“躺平”国外爆火,还有“内卷”、“韭菜”,用英语怎么说?

2021-06-23 18:16 浏览量: 49949

最近,最火的词是什么?非“躺平”(lie down/lying flat)莫属。说起“躺平”,就不得不提到另外两个词:“内卷”和“割韭菜”。一起来看看这几个热词用英语怎么说吧!1 英文媒体Sixth ...
最近,最火的词是什么?非“躺平”(lie down/lying flat)莫属。
Trending in China: Young Chinese Reject Rat Race, Embrace ‘Lying Flat’
译:中国流行趋势:年轻人拒绝竞争,拥抱“躺平”。lying flat就是字面的意思“平躺”,和前面的“Rat Race”形成鲜明对比。2Rat race是一个英文习语,和“躺平”意思相反,是一种令人疲惫的、竞争性的常态,对应中文就是“内卷”。
“内卷”的英文原词我相信很多人都知道,叫 involution。
探究其历史,要追溯到1963 年,美国文化人类学家克利福德·格尔茨出了本书,叫《农业的内卷化:印度尼西亚生态变迁的过程》(Agricultural Involution)。所以 involution 就是“向内改变”,把自己当对手,不断内耗,这就是内卷的概念。
3CNN有篇文章讲到“割韭菜”的现象,我精选了几句话,一起学学里面地道的英文:
There is abuzzword (热词)on China'scybersphere(网络空间)-- "jiucai" or leeks.
【译】中国互联网有一个热词—“韭菜”(leeks)
最后,今天的英语小知识总结:
躺平:lie down/lying flat
内卷:involution、rat race
韭菜:iucai/leeks
“躺平”,是当下部分年轻人在现实压力面前的自嘲与无奈选择。
在贫富差距、阶层天花板面前,年轻人选择“躺平”,这是一种无言的呐喊:倦了、累了、不care了。
靠谱的微信群来了!长按二维码进群,真题资料、研友寻找、第一手资讯统统满足你的需求。
编辑:璐啦啦
校对:一个薏
终审:Isabel
点击阅读原文进入掌上考研APP广场,向学姐学长提问吧!编辑:葛格
(本文转载自 ,如有侵权请电话联系13810995524)
* 文章为作者独立观点,不代表MBAChina立场。采编部邮箱:news@mbachina.com,欢迎交流与合作。
热门推荐
备考交流
最新动态
推荐项目
活动日历
2025年度
- 01月
- 02月
- 03月
- 04月
- 05月
- 06月
- 07月
- 08月
- 09月
- 10月
- 11月
- 12月
- 05/06 活动报名 | 经济学教授x帆船奥运冠军x独角兽企业联创,聊聊个体与组织的双向奔赴
- 05/07 活动预告 | 节后活动不停歇,5月7日招生直通车开启预约,CLGO毕业校友、知名跨国消费电子企业学长经验分享即将到来!
- 05/08 颠覆性创新时代,一切『再设计』| 复旦-BI MBA《设计思维》公开课报名
- 05/10 全球经济格局变化与中国的应对策略 | 复旦MPAcc公开课报名
- 05/10 重磅抢位!中欧MBA年度健康产业论坛2025:医疗创新为本,领航易变时代
- 05/10 报名|就读一年开启创业之路!交大TFMBA学长与你相约招生开放日
- 05/10 长江商学院MBA公开课|大厂专题:多元竞争,突破增长瓶颈 @北京
- 05/10 【招生沙龙报名】把握AI时代机遇,复旦MBA助你职场进化
- 05/17 【华东理工大学商学院iBEST融合创新系列论坛】应变而进:全球政策变革与企业全球化战略转型
- 05/17 【重磅开启】2026年入学同济经管专业学位招生发布会邀您参加!
展开
热门资讯
MBA院校号
暂无数据