MBA备考素材:“华而不实”英语怎么说?

MBAChina
2017-08-02 11:22 浏览量: 7856
 智能总结

今天我们要来讲讲“华而不实的东西“ 用英文的表达。可能有些同学会说,“It is beautiful but of no use“, 这样说的确没有错,但是就没有那么高大上的辞藻了。我们今天要来介绍的这个表达叫做:EYE CANDY。

MBAChina网讯】今天我们要来讲讲“华而不实的东西“ 用英文的表达。可能有些同学会说,“It is beautiful but of no use“, 这样说的确没有错,但是就没有那么高大上的辞藻了。我们今天要来介绍的这个表达叫做:


EYE CANDY


eye candy 表面意思表示“眼睛糖果”,实际上是说某样东西看上去虽好,但是其实并不实用。 也就是我们中文中说的 “华而不实的东西”。




01

英文解释


我们来看一下朗文当代高级英语词典对他的英文解释:


Someone or something that is attractive to look at, but is not serious or important.

徒有其表的人;花瓶;中看不中用的东西。


02

例句学习


接下来我们来造几个句字加深一下大家的印象:


1. She looks beautiful, but I think she is only the eye candy of her company.

她很漂亮,但是我觉得她只是他们公司的花瓶。


2. That movie looks like it is nothing but eye candy.

这部电影看起来很花哨,但是本身一点意思都没有。


03

拓展学习


在英文表达中,除了eye candy, 还有很多可以表达同样意思的短语:


1. be pleasant to the eye but of no use.

中看不中用


2. nice but not practical.

好看但不实用


3. specious /'spi:ʃəs/

徒有其表的;华而不实的


今天我们就学到这儿,今天的EYE CANDY, 是非常漂亮的一个习语,大家下次跟老外聊天的时候,就可以用上了哦。


版权声明:

本文转载自侃英语,如原作者如不愿意本网站刊登使用相关素材,请及时通知本站,我们将在最短时间内予以处理,联系010-53572272。

编辑:

(本文转载自 ,如有侵权请电话联系13810995524)

* 文章为作者独立观点,不代表MBAChina立场。采编部邮箱:news@mbachina.com,欢迎交流与合作。

收藏
订阅

备考交流

免费领取价值5000元MBA备考学习包(含近8年真题) 购买管理类联考MBA/MPAcc/MEM/MPA大纲配套新教材

扫码关注我们

  • 获取报考资讯
  • 了解院校活动
  • 学习备考干货
  • 研究上岸攻略

最新动态